Learn Sanskrit from basic पठन्तु संस्कृतम्

 

सः = He

त्वम् = You

अहम् = I

गच्छति = He/She/It goes

गच्छसि = You go

गच्छामि = I go

अहं गच्छामि।
त्वं गच्छसि।
सः गच्छति।

कुत्र = where
तत्र = there
अत्र = here
सर्वत्र = everywhere
यत्र = there where
किम् = what

त्वं कुत्र गच्छसि।
Where do you go

यत्र सः गच्छति।
There where he goes

अहं तत्र गच्छामि।
I go there.

सः कुत्र गच्छति।
Where does he go

यत्र अहं गच्छामि।
There where I go

त्वं सर्वत्र गच्छसि।
You go everywhere

किं सः गच्छति।
Does he go

सः गच्छति किम्।

सः कुत्र गच्छति।
Where does he go

यत्र त्वं गच्छसि।
There where you go

त्वं गच्छसि किम्।
Do you go

अहं सर्वत्र गच्छामि।
I go everywhere


१. एकः = one (masculine)
एका = one (feminine)
एकम् = one (neutral)

२. अत्र = here
तत्र = there
सर्वत्र = everywhere

संस्कृत सींखे Learn Sanskrit, [04/06/2020, 20:05]
१. गच्छतु = You please go (with respect)

२. गच्छन्तु = You all please go (with respect)

३. आगच्छतु = You please come

૪. आगच्छन्तु = You all please come

५. पश्यन्तु = You all please see

संस्कृत सींखे Learn Sanskrit, [04/06/2020, 20:05]
कुत्र = where
तत्र = there
अत्र = here
सर्वत्र = everywhere
यत्र = there where
किम् = what

त्वं कुत्र गच्छसि।
Where do you go

यत्र सः गच्छति।
There where he goes

अहं तत्र गच्छामि।
I go there.

सः कुत्र गच्छति।
Where does he go

यत्र अहं गच्छामि।
There where I go

त्वं सर्वत्र गच्छसि।
You go everywhere

किं सः गच्छति।
Does he go

सः गच्छति किम्।

सः कुत्र गच्छति।
Where does he go

यत्र त्वं गच्छसि।
There where you go

त्वं गच्छसि किम्।
Do you go

अहं सर्वत्र गच्छामि।
I go everywhere

संस्कृत सींखे Learn Sanskrit, [04/06/2020, 20:05]
न = no
अस्ति = is
नास्ति = is not
कः = who
गृहम् = to home
नगरम् = to city
ग्रामम् = to village
आपणम् = to market
पाठशालाम् = to school
उद्यानम् = to garden
कदा = when
तदा = then
यदा = then when
सदा = always
सर्वदा = always
सदैव = always

संस्कृत सींखे Learn Sanskrit, [04/06/2020, 20:05]
अहं न गच्छामि।
I do not go

त्वं न गच्छसि।
You do not go

सः न गच्छति।
He does not go

तत्र = there

अहं तत्र न गच्छामि।
I do not go there

त्वं सर्वत्र न गच्छसि।
You do not go everywhere

किं सः न गच्छति।
Does he not go

यत्र त्वं न गच्छसि
There where you do not go

त्वं न गच्छसि किम्
Do you not go

अहं सर्वत्र न गच्छामि
I do not go everywhere

कः = who

कः तत्र गच्छति
Who goes there

कः सर्वत्र गच्छति
Who goes everywhere

तत्र कः न गच्छति
Who does not go there

कः सर्वत्र गच्छति
Who goes everywhere

अस्ति = is
नास्ति = is not

कः तत्र अस्ति
Who is there

गृहम् = to house
नगरम् = to city
ग्रामम् = to village
आपणम् = to market
पाठशालाम् = to school
उद्यानम् = to garden

त्वं कुत्र गच्छसि।
अहं गृहं गच्छामि।

सः कुत्र गच्छति।
सः ग्रामं गच्छति।

त्वं पाठशालां गच्छसि किम्
Do you go to school /
Are you going to school

सः उद्यानं गच्छति किम्
Does he go to garden /
Is he going to garden

किं सः ग्रामं गच्छति

किं त्वम् आपणं गच्छसि

यत्र त्वं गच्छसि तत्र अहं गच्छामि

यत्र सः गच्छति
तत्र त्वं गच्छसि किम्

संस्कृत सींखे Learn Sanskrit, [04/06/2020, 20:05]
सायम् = in the evening
प्रातः = in the morning
रात्रौ = at night
श्वः = tomorrow
श् वः
परश्वः = day after tomorrow
दिवा = at day
मध्याह्ने = in the afternoon
अद्य = today

अ द् य

ह्यः = yesterday

ह् यः

त्वं कुत्र सदैव प्रातः गच्छसि।
Where do you always go in the morning

अहं सदैव प्रातः उद्यानं गच्छामि।
I always go to garden in the morning

सः सायम् उद्यानं गच्छति।

अद्य अहं पाठशालां न गच्छामि।

त्वम् अद्य पाठशालां गच्छसि किम्।

त्वं मध्याह्ने कुत्र गच्छसि।
Where do you go in the afternoon

अहं मध्याह्ने ग्रामं गच्छमि।

सः दिवा नगरं गच्छति।

अहं रात्रौ गृहं गच्छामि।

त्वं यत्र रात्रौ गच्छसि तत्र अहं दिवा गच्छामि।

तत्र सः प्रातः गच्छति।

संस्कृत सींखे Learn Sanskrit, [04/06/2020, 20:05]
यदा = Then when
कदा = When
सदा = Always
सदैव = Always
तदा = Then

कुत्र = Where
कदा = When

तत्र = There
तदा = Then

यत्र = There where
यदा = Then when

कदा सः नगरं गच्छति
When does he go to city

यदा सः ग्रामं गच्छति।

अहं सदा पाठशालां गच्छामि।

सः सर्वदा उद्यानं गच्छति।

किं त्वं सदा आपणं गच्छसि।

अहं सदैव नगरं गच्छामि।

यदा त्वं ग्रामं गच्छसि
तदा अहम् उद्यानं गच्छामि।

सः नगरं गच्छति किम्।

सः सर्वदा ग्रामं गच्छति।

किं त्वं उद्यानं गच्छसि।

अहं सदैव उद्यानं गच्छामि।

त्वं कदा गच्छसि।
When do you go

अहं सदैव गच्छामि।

I do not go to house
अहं गृहं न गच्छामि।

सः ग्रामं न गच्छति।

त्वं पाठशालां न गच्छसि किम्।

सः उद्यानं किं न गच्छति।

किं सः ग्रामं न गच्छति।

तत्र त्वं किं न गच्छसि।

यदा सः ग्रामं न गच्छति
तदा अहम् अपि न गच्छामि।

कः सदा उद्यानं न गच्छति।
Who does not always go to garden

सः उद्यानं सर्वदा न गच्छति।

त्वं तत्र किं न गच्छसि।

सः सदैव तत्र न गच्छति।

संस्कृत सींखे Learn Sanskrit, [04/06/2020, 20:05]
यदि = If
तर्हि = Then

गच्छति = He/She/It goes

गमिष्यति
= He/She/It will go

गच्छसि = You go

गमिष्यसि
= You will go

गच्छामि = I go

गमिष्यामि
= I will go


गमिष्यति = He/She/It will go
गमिष्यसि = You will go
गमिष्यामि = I will go

यथा = the way
तथा = the same way

कथम् = how

जालन्धरनगरम् = to Jalandhar

हरिद्वारनगरम् = to Haridwar

यदि त्वं जालन्धरनगरं श्वः गमिष्यसि
तर्हि अहं हरिद्वारं परश्वः गमिष्यामि।

यदा त्वं गमिष्यसि तदा अहं गमिष्यामि।
Then when you will go then I will go.

यदि त्वं न गमिष्यसि तर्हि अहं न गमिष्यामि।

सः हरिद्वारं श्वः गमिष्यति।

सः श्वः प्रातः जालन्धरनगरं गमिष्यति।

यत्र सः श्वः गमिष्यति तत्र अहं परश्वः गमिष्यामि।

त्वं परश्वः ग्रामं गमिष्यसि किम्।

न अहम् अद्य सायं नगरं गमिष्यामि।

यथा त्वं गच्छसि तथा सः गच्छति।
The way you go, the same way he goes.

कथं तत्र सः श्वः न गमिष्यति।
How will he not go there tomorrow

सः तत्र श्वः गमिष्यति।

सः सायम् उद्यानं न गच्छति।

कः मध्याह्ने पाठशालां न गच्छति।

अहं रात्रौ नगरं न गच्छामि।

कः तत्र दिवा न गच्छति।

त्वं श्वः जालन्धरं न गमिष्यसि किम्।

यथा त्वं न गमिष्यसि तथा सः न गमिष्यति।

कथं सः न गमिष्यति।

सः रात्रौ कुत्र कुत्र गमिष्यति।

यत्र यत्र त्वं न गमिष्यसि तत्र तत्र सः न गमिष्यति।

संस्कृत सींखे Learn Sanskrit, [04/06/2020, 20:05]
Seven varieties (vibhaktis) of Dev

देवः = dev (प्रथमा विभक्ति)
देवम् = to dev (द्वितीया विभक्ति)
देवेन = by dev (तृतीया)
देवाय = for dev (चतुर्थी)
देवात् = from dev (पञ्चमी)
देवस्य = of dev (षष्ठी)
देवे = in/on dev (सप्तमी)

हे देव is used when someone calls dev by his name.


देवः तत्र गच्छति।
Dev goes there.

पश्यति = He/She/It sees.
पश्य = See! (You should see)

त्वं देवं पश्य।
You should see Dev.

दत्तम् = was given

देवेन अन्नं दत्तम्।
Food was given by Dev.

देहि = Give! (You should give)

देवाय फलं देहि।
(You should) Give fruit (for Dev).

लभते = He/She/It finds

सः देवात् ज्ञानं लभते।
He finds knowledge (from Dev).

देवस्य गृहम् अस्ति।
This is house (of Dev).

देवे ज्ञानम् अस्ति।
There is knowledge (in Dev).

हे देव त्वं तत्र गच्छसि किम्।
Hey Dev do you go there.

देवः तत्र न गच्छति।

तत्र देवं न पश्य।
Do not see dev there.

देवेन अन्नं न दत्तम्।
Food was not given (by Dev).

देवाय फलं न देहि।
Do not give fruit (for Dev).

सः देवात् ज्ञानं न लभते।
He does not find knowledge (from Dev).

देवस्य गृहं न अस्ति।
This is not the house (of Dev).

देवे ज्ञानं न अस्ति।
There is no knowledge (in Dev).

हे देव त्वं तत्र न गच्छसि किम्।
Hey Dev do you not go there.
_________________

संस्कृत सींखे Learn Sanskrit, [07/06/2020, 16:23]
कुत्र = where
तत्र = there
अत्र = here
सर्वत्र = everywhere
यत्र = there where
किम् = what

त्वं कुत्र गच्छसि।
Where do you go

यत्र सः गच्छति।
There where he goes

अहं तत्र गच्छामि।
I go there.

सः कुत्र गच्छति।
Where does he go

यत्र अहं गच्छामि।
There where I go

त्वं सर्वत्र गच्छसि।
You go everywhere

किं सः गच्छति।
Does he go

सः गच्छति किम्।

सः कुत्र गच्छति।
Where does he go

यत्र त्वं गच्छसि।
There where you go

त्वं गच्छसि किम्।
Do you go

अहं सर्वत्र गच्छामि।
I go everywhere
_____________________
👉 @Sanskrit_Learning

संस्कृत सींखे Learn Sanskrit, [07/06/2020, 16:23]
सायम् = in the evening
प्रातः = in the morning
रात्रौ = at night
श्वः = tomorrow
श् वः
परश्वः = day after tomorrow
दिवा = at day
मध्याह्ने = in the afternoon
अद्य = today

अ द् य

ह्यः = yesterday

ह् यः

त्वं कुत्र सदैव प्रातः गच्छसि।
Where do you always go in the morning

अहं सदैव प्रातः उद्यानं गच्छामि।
I always go to garden in the morning

सः सायम् उद्यानं गच्छति।

अद्य अहं पाठशालां न गच्छामि।

त्वम् अद्य पाठशालां गच्छसि किम्।

त्वं मध्याह्ने कुत्र गच्छसि।
Where do you go in the afternoon

अहं मध्याह्ने ग्रामं गच्छमि।

सः दिवा नगरं गच्छति।

अहं रात्रौ गृहं गच्छामि।

त्वं यत्र रात्रौ गच्छसि तत्र अहं दिवा गच्छामि।

तत्र सः प्रातः गच्छति।

संस्कृत सींखे Learn Sanskrit, [07/06/2020, 16:23]
भक्षयति = He/She/It eats.
भक्षयसि = You eat
भक्षयामि = I eat

अन्नम् = to food
फलम् = to fruit
मोदकम् = to ladoo
अोदनम् = to rice
मुद्गौदनम् = to khichadi
आम्रम् = to mango

भक्षयिष्यति = He/She/It will eat.
भक्षयिष्यसि = You will eat
भक्षयिष्यामि = I will eat

सः अन्नं भक्षयति।
He eats food

त्वं मोदकं भक्षयसि।
You eat ladoo

अहं फलं भक्षयामि।
I eat fruit

सः अोदनं भक्षयिष्यति।
He will eat rice

त्वम् आम्रं भक्षयिष्यसि।
You will eat mango

अहं मुद्गौदनं भक्षयिष्यामि।
I will eat khichadi

यदि सः वनं प्रातः गमिष्यति
तर्हि आम्रं भक्षयिष्यति।

अहं तत्र गमिष्यामि फलं च भक्षयिष्यामि।
I will go there and will eat fruit.

सः गृहं गमिष्यति मोदकं च भक्षयिष्यति।
He will go to home and will eat ladoo.

किं सः अन्नं न भक्षयिष्यति।
Will he not eat food

यथा तत्र अहम् आम्रं भक्षयिष्यामि
तथा सः अत्र अोदनं भक्षयिष्यति।

संस्कृत सींखे Learn Sanskrit, [07/06/2020, 16:23]
नयति = He/She/It takes

नयसि = You take

नयामि = I take

नेष्यति = He/She/It will take

नेष्यसि = You will take

नेष्यामि = I will take


आनयति = He/She/It brings

आनयसि = You bring

आनयामि = I bring

आनेष्यति = He/She/It will bring

आनेष्यसि = You will bring

आनेष्यामि = I will bring

नक्तम् = रात्रौ = at night
सर्वम् = all
पुराणम् = old

सः फलं नयति।
He takes fruit.

अहम् आम्रम् आनयामि।
I bring mango.

त्वं अन्नम् आनेष्यसि किम्।
Will you bring food

अहं तत्र गमिष्यामि
I will go there

फलं च आनेष्यामि।
And will bring fruit

त्वं श्वः कुत्र गमिष्यसि।
Where will you go tomorrow

त्वं कदा आगमिष्यसि।
When will you come

जलम् = water
पुष्पम् = flower
सूपम् = Soup
पुस्तकम् = book
किम् = what
किमर्थम् = why
लेखनी = pen
वस्त्रम् = cloth
व्यर्थम् = useless

व् य र् थ म्

अहं जलं आनयामि।
I bring water.

त्वं पुष्पम् आनयसि।
You bring flower.

सः वस्त्रं तत्र नयति।
He takes cloth there.

सः सदा नगरं गच्छति पुस्तकं च आनयति।
He always goes to city and brings book.

सः अद्य आगमिष्यति वस्त्रं च नेष्यति।
He will come today and will take cloth.

अहम् आम्रम् आनयामि।
I bring mango.

त्वं रात्रौ हरिद्वारं गमिष्यसि किम्।
Will you go to Haridwar at night

नहि अहं श्वः मध्याह्ने तत्र गमिष्यामि।
No I will go there tomorrow afternoon.

अहं गृहं गमिष्यामि सूपं च भक्षयिष्यामि।
I will go to home and will eat Soup.

संस्कृत सींखे Learn Sanskrit, [07/06/2020, 16:23]
बालकौ धावतः । the two boys run
बालकौ अधावताम् । the two boys ran
बालकौ धाविष्यतः । the two boys will run .

युवां पठथः । the two of you study
युवाम् अपठतम् । the two of you studied.
युवां पठिष्यथः । the two of you will study

आवां चिन्तयावः । the two of us think
आवाम् अचिन्तयाव । the two of us thought
आवां चिन्तयिष्यावः । the two of us will think




Seven varieties 

रामः = राम (प्रथमाविभक्ति)

रामम् = to राम (द्वितीयाविभक्ति)

गृहम् = to house
पुष्पम् = to flower

रामेण = by राम (तृतीयाविभक्ति)

दीपेन = by दीप

ईश्वरेण = by ईश्वर

रामाय = for राम (चतुर्थीविभक्ति)

मनुष्याय = for मनुष्य

अश्वाय = for अश्व (for horse)

रामात् = from राम (पञ्चमीविभक्ति)

दीपात् = from दीप

रामस्य = of राम (षष्ठीविभक्ति)

समूहस्य = of समूह (of group)

रामे = in/on राम (सप्तमीविभक्ति)

पुस्तके = in/on book

मासे = in/on month


हे राम

= सम्बोधन (when we want to call someone by their name)

यज्ञदत्तः गृहं गच्छति।

ईश्वरः सर्वत्र अस्ति।

हे ईश्वर दयां कुरु।
God do mercy.

कुरु = Do!

हे पुरुष धर्मं कुरु।
Man do good work.

तत्र अश्वं पश्य।
See horse there.

अत्र दीपं पश्य।
See Diya here.

सः रात्रौ दीपेन पुस्तकं पठति।
He studies book at night by diya.

ईश्वरेण धनं दत्तम्।
Money was given by God.

मनुष्याय ज्ञानं देहि।
Give knowledge for human.

देहि = Give!

अश्वाय जलं देहि।
Give water for horse.

अस्ति = is
भवति = is

दीपात् प्रकाशः भवति।
There is light from Diya.

ईश्वरात् ज्ञानं भवति।
There is knowledge from God.

सः समूहस्य ईशः अस्ति।
He is leader of group.

पुस्तके ज्ञानम् अस्ति।
There is knowledge in book.

मासे दिवसाः सन्ति।
There are days in month.

मासः = month
दिवसः = day
दिवसाः = days

अस्ति = is
सन्ति = are

समूहे मनुष्याः सन्ति।
There are humans in group.

मनुष्यः = human
मनुष्याः = humans

आकाशे खगाः सन्ति।
There are birds in the sky.

आकाशः = sky
आकाशे = in/on sky (सप्तमीविभक्ति)

खगः = bird
खगाः = birds
__________________________








Comments

Popular posts from this blog

Sanskrit joke

100 Sanskrit verbs क्रियापदानि ।